Guia CNC Brasil - Tudo sobre CNC, Router, Laser, Torno e 3D Print

SOFTWARES => Controle => Mach 2/3 => Tópico iniciado por: Starn em 29 de Setembro de 2009, 08:09

Título: Mach traduçao
Enviado por: Starn em 29 de Setembro de 2009, 08:09
Sou Gringo que moro aqui 20 anos. To ajudando um estudante para instalar e configurar Mach 3 no Kelliginc cnc kit ele construi. Voces querem de ajudar para traduzir manual de usario Ingles>Portbr ? To com vontade de colaborar mais $$ e deficil e acho tem outro jeito para ajudar tudo mondo. brigado para sua atençao e fantastic forum. Starn
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 29 de Setembro de 2009, 09:05
Dennis,

Eu sou um representante do programa Mach3, e estou trabalhando para tradução tanto do programa como dos manuais, e claro que toda a ajuda é bem vinda.

Há mais um colega aqui do fórum que está ajudando muito na tradução, mas toda a ajuda é bem vinda.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: Starn em 29 de Setembro de 2009, 21:17
Obrigado pela oportunidade para ajuda. Eu sei que uma tradução pode ser chato mas por que não tenho outro jeito para ajudar meu estudante. Ele fala bastante Inglês para viajar mas ele não gosta de ler muitas páginas de manual!!!

Eu quero aprender tudo...estou loco para "mecatrônica" e uma dia vou fazer uma "cnc" tambem.  Eu fiz algumas outras traduções anos atras...três dicionários na mão e três no computador...depois de duas horas e muita gumbiarra....conseg ui algumas páginas.....semanas depois...acabou com muita chatice!!!

O manual é em acrobat format (pdf)...que paginas eu posso fazer??  Meu estudante perguntou qual é o preço do "Mach3 Br" ? Vou ensinar o progama para ele mais porque eu apenas li "Mach2"...estou começando a ler Mach3...Vou arumar minha estação de tradução..um micro com dois monitores...um para o Portugues e um Inglês.Brigado,Starn
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 07:39

O manual é em acrobat format (pdf)...que paginas eu posso fazer??  Meu estudante perguntou qual é o preço do "Mach3 Br" ?

Stam.....

Desculpe o pitaco, mas também estou "tentando" traduzir o manual.

Esse manual conseguimos de maneira gratuíta na própria net (versão em inglês).

Se precisar posso te disponibilizar.

Quanto á forma do documento para a tradução, imagino que em "word" (.doc) seja a melhor opção, pois, inclusive podemos transformar em seguida em "PDF".

Já tenho ele em inglês "transferido" para .doc (word), se precisar também lhe passo, só não faço isso agora pois não estou com ele disponível neste instante.

Rubens
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 08:37
Apenas como comentário,

O Edú Lopes, o Maurício e eu estamos fazendo também traduções...se eu soubesse que mais gente está fazendo, e que estariam dispostos a "soltar" seus trabalhos, provavelmente já teriamos algo pronto a muiito tempo.

Não que seja algum problema, mas se pudermos tentar nos organizar acho que além de sair mais rápido, faríamos uma versão unificada, e não uma colcha de retalhos...

Minha sugestão é tentar manter o formato final em PDF como no original.

Para tradução, estou fazendo um mix de formatos (Doc entre outros) porque trabalho basicamente com ferramentas em Linux, e PDF é nativo deste sistema.

Para a diagramação final estou usando Scribus, e o resultado é de alto nível...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 08:59
Gilii...

Não sei se posso chamar a minha "tentativa" de Tradução. rsrsrsrsrs

Mas comecei a uns dias atrás (está parado - continua a "lutar" com o Ubuntu), quando o meu computador não conseguia alcançar uma configuração boa para o EMC2.

E penso em passar para o Mach3 (como lhe disse) muito em breve.

Peguei o Manual na versão original, transportei para o Word (onde posso imprimir novamente para PDF) e estou traduzindo linha a linha (evidente que á vezes me valho de um tradutor on line).

Se eu puder ajudar em alguma coisa, estou á inteira disposição.

Pois, realmente dividindo os esforços, conseguimos minimizar o trabalho e o tempo.

Depois a disponibilização do trabalho completo poderá ficar á cargo e ao critério do próprio Gilii, por ser um representante do Mach3 aqui para nós.

Poirtanto, se precisar, é só falar o que posso fazer para colaborar (ou a parte que me caiba).

Abraços.

Rubens     
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 09:16
Rubens,

Se você estiver disposto a ceder seu trabalho, faça-o em DOC, pois assim posso reajustar ou corrigir alguma coisa.

No final posso compilar uma diagramação final e gravar em PDF por aqui.

Os manuais serão disponibilizados gratuitamente por aqui.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 10:27
Não estou conseguindo anexar,,,,, vou ver o que é e posto em seguida.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 10:28
Já sei, o arquivo tem 8,1 MB, como faço para disponibilizar?
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 11:09
Rubens,

Mande para o meu repositório por gentileza...

http://www.4shared.com/dir/21016282/597c557e/man.html
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 13:00
Gilii....

Acabei de baixar os 2 arquivos (original) e em DOC.

Confira se está tudo em ordem, senão, repito a dose.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 13:42
Caramba....

Acabei de ver o repositório, e já baixaram o arquivo 2 vezes??? Não tá nem pronto!

Mas que fome de levar vantagem, meu Deus!!!

Que façam bom proveito...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: marc0 em 30 de Setembro de 2009, 13:59
Levar vantagem em que, cara pálida?
Eu estava pensando em baixar e ajudar com a tradução, depois dessa , desisti.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 14:05
Enoch,

Quer mesmo ajudar?

Começe por me tratar diferente..
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: marc0 em 30 de Setembro de 2009, 14:17
Quer mesmo ajudar?
Começe por me tratar diferente..
Acho que isso vale pra você tb, não fui eu quem baixou o arquivo, mas achei o seu comentário extremamante infeliz, e um pré julgamento do colega que o fez.
Fábio, muito lhe admiro, e valorizo a maioria das suas intervenções; mas não sou bajulador e não concordei com o comentário.
Provavelmente quem baixou teve os seus motivos, quero crer os mais nobres; testar o link ou apreciar o trabalho do colega Raranda, ou mesmo partipar da tradução, acho que avaliar negativamente as intenções de alguem só porque clicou num link é desnecessário e inoportuno.
Mas essa é só a minha opinião, desculpe pelo "cara pálida", acho que o bom humor esta fora de moda.
Abraços...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 30 de Setembro de 2009, 14:34
Enoch,

Eu é quem pede desculpas, afinal devo ser mesmo um idiota em achar que estou ajudando fazendo um trabalho que na minha forma de ver é sério já que sou um representante oficial do programa...

Eu comecei a traduzir sózinho o programa (que já está pronto) e partí para os manuais, quando um dia desses o Edú Lopes gentilmente se ofereceu para ajudar.

Ele fez uma tradução parcial (mais ou menos a metade) só que eu descobrí que o que ele fez é referente ao manual antigo, então muito pouco será aproveitado infelizmente.

Aí, estes dias o Maurício também me procurou e ofereceu ajuda, me passando um arquivo traduzido que seria revisado, editado, diagramado e colocado em PDF...

Hoje o Rubens se ofereceu enviando os arquivos que seriam igualmente revisados.

A intenção era só distribuir o arquivo pronto e de forma que o meu representado estivesse bem apresentável.
Vejo que isso não é importante pára muita gente!

O bom humor está em voga sim, mas a sua brincadeira não caiu bem não - pelo menos não neste momento, mas deixe para lá - o errado aqui sou eu.

Os arquivos estão lá e façam o que quiser com eles....abraços
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: marc0 em 30 de Setembro de 2009, 14:59
Olá Rubens;

Muito obrigado por disponibilizar a tradução, acabei de baixar, enquanto aguardamos uma tradução oficial do programa ela vai ser muito util; principalmente  para quem semelhante a mim, não é versado no idioma de Shakespeare.

Abraços.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 30 de Setembro de 2009, 16:11
Continuo á disposição....

E continuarei a "traduzir" (passar para o portugues. ehehehehe) o mesmo, para que pelo menos possamos (eu possa, pois meu inglês é infantil) entender um pouco melhor.

A intenção é sempre ajudar a todos.

Rubens 

PS. Não posso chamar "aquilo" de tradução, nem é essa a minha pretenção, quando muito será (eu quero) apenas uma "cópia" em português. ehehehehe

Não tenho "know how" nem conhecimento para o contrário.

Diferente do que poderá ser apresentado pelos "Doutos" amigos.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: Starn em 30 de Setembro de 2009, 22:11
Oi amigos de CNC e Mach 3,

  Mandei uma pequena mensagem, mais nao chegou...desculpe. Só quero ajudar meu estudante para usar o cnc que ele fez..e que eu também vou usar para fazer algumas ferramentas para minha oficina/escola de luthiere..Nunca imaginei que poderia causar todos os problemas para fazer uma pequena traduçao!!! Desculpe.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: Rogério Ferreira em 01 de Outubro de 2009, 00:42
Caramba....

Acabei de ver o repositório, e já baixaram o arquivo 2 vezes??? Não tá nem pronto!

Mas que fome de levar vantagem, meu Deus!!!

Que façam bom proveito...
  Uma das duas vezes fui eu que baixei o arquivo logo que vi o post do RAranda no intuito de ajudar apenas, não tive intenção de levar vantagem nenhuma. Desculpe me se fiz algo errado.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 01 de Outubro de 2009, 08:03
Starn,
Não é problema nenhum - vai lá no repositório e baixe a versão que o Rubens fez...

Rogério,
A mesma coisa - não tem problema nenhum em baixar o arquivo....

Só acho que poderiam esperar um pouco pela versão final do arquivo...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: marc0 em 01 de Outubro de 2009, 12:54
Olá Fábio, e demais colegas;

Eu encontrei um tutorial do Mach3 que me pareceu muito bom para iniciantes, usei um tradutor autómatico, mas ficou um pouco confuso, se algum amigo quiser fazer uma tradução melhor, aqui esta o link:

http://www.docstoc.com/docs/2151941/Mach3-Tutorial

Abraços...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 01 de Outubro de 2009, 13:25
Enoch,

Obrigado pela dica.

Já tinha este mesmo documento, e só está esperando uma oportunidade para ser devidamente traduzido.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 01 de Outubro de 2009, 17:51
Esse tuto não é possível ser editado como o manual do Mach.

Pois muito embora estaja escrito como PDF, não é.

O texto é uma imagem digital (espertos), isso impossibilita o transporte para um editor de texto.

Mas vou ver o que consigo.

Rubens
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 01 de Outubro de 2009, 17:59
Rubens,

Eu tenho esse mermo arquivo em PDF - se precisar te mando...

Posso mandar inclusive o texto extraído se preferir.
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: marc0 em 01 de Outubro de 2009, 18:26
Olá Rubens ;
Ja sei que conseguiu o texto, mas para algum outro colega que desejar, basta clicar no sinal "I" ao lado do icone da mãozinha no cabeçário para poder selecionar e copiar o texto.
Abraços...
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 01 de Outubro de 2009, 20:30
Gilii....

Muito grato. Tenho também o texto extraído. Para usá-lo, precisarei fazer uma colagem.

Se puder mandar esse em PDF (puro), quem sabe poupe algum trabalho.

Obrigado.

Rubens
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: RAranda em 01 de Outubro de 2009, 20:31
Enock.....

Valeu pela dica, com certeza ajudará quem ainda não conhecia esse recurso.

Valeu.

Rubens
Título: Re: Mach traduçao
Enviado por: F.Gilii em 01 de Outubro de 2009, 20:57
em anexo: